lunes, 31 de diciembre de 2012

8448

Me he deshecho del reloj
Se me han roto las pulseras
He dejado atrás los collares

Mi propósito es entrar en este nuevo día desnuda,
corazón en mano,
y que todo venga a flor de piel

Sonrisas, luz y encuentros

jueves, 27 de diciembre de 2012

Voy a abrirme por el esternón
y dejar a descubierto este sol
para que te bese en la frente

Y compartas este calor,
lo acaricies en las palmas de las manos
y te sientas fuerte

Será entonces, lo notarás dentro:
encontrarás la llave,
me invitarás a tu pecho

~

Take me, dear
Nothing but love


sábado, 22 de diciembre de 2012

Um Adieu zu sagen




Ich bin gekommen, um Adieu zu sagen,
Die andern sind schon vor und warten.
Nun bleib' ich von dir verführt zurück.

~

Je suis venu pour te dire adieu,
Les autres sont déjà devant et ils m'attendent.
Alors je reste là, sous le charme.

martes, 18 de diciembre de 2012

Mancare

Cuando hace un par de semanas escribía un pequeño comentario en el que ponía el verbo 'echar de menos' en varios idiomas más o menos cercanos, lo hice porque no pensaba ni poetizar ni reflexionar sobre el asunto, me parece una cosa terrible de poner por escrito -por la dificultad de expresar la sensación fuera de esa palabra. Pero bueno, allá vamos con el intento.

Me gusta como suena particularmente en italiano y francés, 'mancare' o 'manquer'. Me hace pensar en una persona manca, que le falta algo que antes formaba parte de sí. La RAE recoge en una de sus acepciones de manco como 'defectuoso, falto de alguna parte necesaria'.

Yo me siento precisamente así. Me sorprende enormemente echar tanto de menos a gente con la que compartí tan poco tiempo, pero sin embargo llegaron a ser tan cercanos, tan próximos, tan auténticos -conviviendo 24 horas al día con estas personas se muestran cómo realmente son, no hay posibilidad de sostener una farsa tanto tiempo.

Ahora estoy con saudades. Siento su falta, me hacen falta y los pienso a diario. No es una sensación necesariamente triste, ya que tiendo a recordar los buenos momentos, las risas, los abrazos, los pequeños gestos. Incluso es más doloroso cuando consigo contactar con ellos por Internet, y surge esa necesidad de volver a vernos, y de la mano aparece la frustración de los lazos que nos atan a nuestras vidas y nos impiden reencontrarnos al momento.

Escribo esto refiriéndome sobre todo a los amigos encontrados hace un mes en ese intercambio juvenil, pero evidentemente me cabe mucha más gente en el saco. Y aún así intento sonreír siempre que los recuerdo, y me gusta pensarlos resplandecientes y felices en sus particulares contextos. Y de vez en cuando, también echándome de menos.

Mis abrazos más sinceros a todos ellos.

jueves, 13 de diciembre de 2012

Dibujar pajarillos

Porque ante la demanda acuciante de ser productiva, lo que me sale para calmar el alma es lo que alguien definió alguna vez como 'lo más inútil' -expresión que da título al blog de un amigo-, el arte. En esta ocasión, el dibujo.

Y es como una doble recompensa para mí dibujar esto, porque supone que me he animado a hacer algo sin criticarme, y que lo he hecho yo -yo solita, con estas manitas-, en vez de esperar -ante un primer llamamiento baldío-, que alguien lo hiciera por mí.

Ala, y tan pancha y tan contenta y tan feliz, a comenzar bien el día. Un mensaje positivo extra hoy:


miércoles, 12 de diciembre de 2012

La niebla es la nieve del sur

La niebla es la nieve del sur

Porque al agua le parece grosero

Aparecerse de forma sólida

Tan cerca de este cálido mar

Sobre las alas de los pájaros

Esta noche he soñado mucho, o al menos hoy a la mañana me acuerdo de ello. Entre las distintas imágenes que aún pasan por mis retinas, la más llamativa sin duda ha sido como mi inconsciente ha recreado el desarrollo de las alas de los pájaros.

En mi sueño, llegaba a una especie de puesto ambulante al lado de la casa de mis abuelos del campo. En él había muchos pájaros, sobre todo gorriones y verderones, atados por alguna de las patas, descansando de pie en tacos de madera. Los más pequeños tenían la parte de la pechuga totalmente al descubierto, y con una membrana que colgaba desde arriba mostraban su pequeño y palpitante corazón, a modo de péndulo. No había carne en su pecho, sólo esa fina piel y el corazón.

De repente, y con la sorprendente e ilógica capacidad del aprendizaje onírico, mi mano acude rápida a unas pinzas de depilar y, con sumo cuidado, de la parte del cuello del gorrión de la que cuelga la piel del corazón, dibujo a ambos lados dos nuevas membranas de piel. Así es como nacen las alas.

En el puesto hay gorriones de todos los tamaños y se puede ver la evolución de la generación de las alas, cómo hasta cierto tamaño hay que seguir desenterrándolas del cuerpecillo de los pájaros, y cómo luego van volviéndose más consistentes, recubriendo con plumaje tanto alas como el pecho, poniendo a buen recaudo el corazón.

No me he planteado hasta que he empezado a describirlo que fuera un proceso doloroso para el animal, el sacar como hilos de su cuerpo el material para crear sus alas. En su momento resultaba algo totalmente natural, y los pajarillos no parecían sufrir -sólo se retorcían para escaparse de las manos, pero luego se quedaban quietos, impasibles.

Edit: Añado un par de bocetos que he intentado, buscando en google imágenes de gorriones y de corazones de pollo.

Feliz última fecha igual disfruten ustedes hasta muchos años después. (12.12.12.)



martes, 4 de diciembre de 2012

El Miedo

El miedo es eso que limita con el exterior de tu cama,
es eso que hay más allá de las sábanas,
pero este es nuestro cuento.

Quédemonos aquí dentro,
'hazme una cueva', suena un antiguo recuerdo
'hazme una cueva', toma tú el relevo.

Es tan dulce el calor y el contacto directo,
cuerpo con cuerpo, piel con piel
Estamos desnudos y es verano, eso es:
desnudos, en nuestro verano.

Desarmados, vulnerables, frágiles
No hay porqué ocultarse
en este mundo, en este lienzo blanco

El miedo habita más allá,
esta es la casa de los instantes eternos,
donde el amor es el único rey
-y fuera puede llegar el invierno

sábado, 1 de diciembre de 2012

In my experience


YOUTH IN RADIO EXPERIENCE

For the past two weeks I was in Cisternino, this small town in Southern Italy, a region called Puglia. I went there because of a Youth Exchange funded by Youth in Action program from the EU, especially interested in knowing people from countries I didn’t really have much idea of –but I could hardly imagine what I was going to find there.

As a statement, we can say that every person lives in projections, a past time in which sometimes we spend too much time, or a future we invest our biggest efforts. Surprisingly for me, I can say that in these 10 days I lived the very present, every moment. And I took it as it is: a perfect gift.

I cannot specifically identify the reason this exchange was so good, but it was. In my opinion, people coming might have some stereotypes or fear/excitement in knowing these foreign countries’ youngsters, and I think an essential thing happened there: we met each other.

For me, that’s the basic magic thing that happened in Cisternino. We found each other and we were willing to hear from each other, from our different countries, our different cultures, our habits and lifestyles. And we discover something amazingly simple: this person, from the other part of the world, it’s just like me.

The fact that two of the participating countries were in conflict makes this a greater revelation. As one of the friends I met there was saying, the conflict is only political, ‘we are young open-minded people, and we don’t want war’. He made me think about how complicate things look sometimes and that the simplest solution is just in front of us: stop fear and prejudices, let knowledge and understanding solve everything.

Fact: from this people, that I’m glad now to call friends, I learnt so much in these days than any book, documentary or film could have ever teach me from each of these countries. Because no matter how much data you can digest from one nation, a person will always be a living testimony of its perspective of the world.

I only realised one week later the email in my inbox, saying I was selected for this project –I was in a familiar trip without Internet connection. After having this experience, I cannot be more thankful that my place wasn’t already taking when I finally read the email, because of how deeply developer this has meant to me. It’s funny because I have already lived one year abroad in the Erasmus exchange, but I think I learnt more here because we were really concerned about our diversity and we got to the important questions since the beginning –and without stop.

To sum up, I really enjoyed this project. I like very much the people, the region, the activities, the atmosphere. It’s been a great life experience and I would totally do it again. I cannot express how thankful I am to so many people for making this possible. But I would say, nevertheless and for ending, thank you for everything.